С 11 по 15 ноября на сервере пройдут технические работы, и он может быть недоступен несколько часов. Если что-то пойдет не так, будем сообщать в нашем твиттере.
×

Патрик Ротфусс — Страх Мудреца

Страх Мудреца

Автор:
Название: Страх Мудреца
Оригинальное название: The Wise Man's Fear
Серия: Хроники убийцы короля
Номер книги в серии: 2
Год: 2011

Аннотация на книгу «Страх Мудреца»:
Квоут вынужден покинуть Университет и искать удачи за границей. Плывущий по течению, нищий и одинокий он путешествует к Винтасу, где быстро оказывается втянут в политические интриги изысканного высшего общества. Пытаясь подлизаться к могущественному дворянину, Квоут раскрывает попытку убийства, вступает в конфликт с конкурентом арканистом и возглавляет группу наемников в безумной попытке разгадать кто (или что) подстерегает путешественников на дороге Короля.

Любительский перевод

Скачать fb2.zip, 1085 Кб Читать книгу онлайн


Премии:
2012: Премия Дэвида Геммела // Роман
2012: Немецкая фантастическая премия // Переводной роман
2013: Премия сайта Elbakin.net // Переводной роман фэнтези

Номинации:
2011: Лучшие книги года по версии SF сайта // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей
2011: Гудридс // Фэнтези
2011: Гудридс // Любимая книга
2011: Гудридс // Гудридс Автор
2012: Локус // Роман фэнтези
2013: «Итоги года» от журнала «Мир Фантастики» // Книги — Фэнтези года
2013: «Итоги года» от журнала «Мир Фантастики» // Книги — Переводная фантастика года
2013: «Итоги года» от журнала «Мир Фантастики» // Книга года
2013: Портал // Переводная книга
2013: "Сталкер" // Переводной роман
2013: Немецкая фантастическая премия // Переводной роман
2013: Книга года по версии Фантлаба // Лучший роман / авторский сборник зарубежного автора
2016: Финская премия "Звезда фэнтези" // Книга фэнтези



eParadiZe 17.03.2021 02:04
Сверху нужно закрепить комментарий, чтобы эту версию перевода (и в целом fb2 файла) никто не в коем случае не качал. Все плохо. На этом же сайте есть другой перевод (книга в двух частях) - читайте ее.

galevgen 08.01.2021 03:52
Какой ужасный перевод, читать просто невозможно. Ищите нормальный перевод, люди.

Марина 22.03.2019 21:23
Камень.
Ножницы.
Бумага.
Ящерица, Спок .. /// и проорала и удивилась))) тонкий троллинг?)

Эллия 11.02.2018 16:41
Народ, может у кого есть ссылка на нормальный перевод? Это же гуглом переведено, не иначе.

Amegar 22.04.2013 17:07
Да, перевод отвратительный.

Ответ 28.03.2012 10:03
Жлобчег - что за бред? Переводчики с colltran продают за любую сумму, составляющую пожертвование. Хоть за 500, хоть за 100...

Жлобчег 28.03.2012 09:27
Честно хотел за денежку взять у переводчиков, но 500 рэ это как-то нисирьезна, робята, тем более, говорят, там не суперлитературно все

nilrem 27.02.2012 01:08
Явно слабее первой. И хотя в книге много станиц, по настоящему интересных событий. Большая часть книги - рутина. Если "Имя ветра" для меня одно из лучших фэнтези, то Страх мудреца чуть выше середнячка.

Но читать всем обязательно!

Ответ 25.02.2012 15:15
Это точно, по поводу официального перевода...откуда они вообще этот взяли? С либрусека, чтоли? На коллтране хоть читабельный...

alex_tst 19.02.2012 23:25
на официальном сайте есть нормальный перевод. читать этот - можно вывихнуть мозг. всем кто любит это произведение- настоятельно советую сначала сравнить нормальный перевод перед тем как портить себе настроение тем что здесь выложено. пример - оф. перевод - Словно снег сияют кони,
Серебро клинков блестит,
Словно месяц на ладони
Лук из дерева лежит.

А над чёрными бровями
Листья свежего венка:
Красный цвет как будто пламя
Виден всем издалека.

и вот образец из этой версии Безумный гон белых как снег скакунов

Белая кость луков, серебро клинков или Белой костью луки и серебром клинки мелькали

Наряд из гибких веток, багрянец и зелень венков

коммен

alinok83 03.02.2012 21:00
Очень интересно, хотя и затянуто. Прочла быстро несмотря на ужасный перевод. (Ладно, можно наплевать на стилистику, но уж орфографические ошибки можно было вычитать, прежде чем выкладывать. Один "министрель" вместо менестреля чего стоит.) Хотя, допускаю, что переводчика никто не спросил. В любом случае спасибо ему за титанический труд.

читателль 03.02.2012 02:47
Читал давно (ну, как давно, относительно, точно не помню - но больше года назад) в оригинале, на английском. ЭТО ВЕЩЬ, скажу я вам!!! Нашим полуграфоманским писателям фентези до этого уровня ещё расти и расти... Я их всё равно читаю, потому что на русском пишут... но до самых крутых западных писателей им всё-таки пока ещё далеко. Вот Ротфусс как раз один из таких писателей.

всем читать!!!!!

Magistr 02.02.2012 21:55
ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА СПАСИБА!!!

Mpak 02.02.2012 19:26
О да, спасибо под**чил!!!

Sергей 02.02.2012 19:10
Ммммм... Долгожданное продолжение "Исповеди трактирщика".