×

Джек Вэнс — Тчаи: Сага странствий

Тчаи: Сага странствий

Автор:
Название: Тчаи: Сага странствий

Аннотация на книгу «Тчаи: Сага странствий»:
По землям затерянной среди звезд древней планеты Тчаи скитается необычный путешественник. Адам Рейш был разведчиком на корабле, который исследовал происхождение сигналов, отправленных из неизученной части космоса. Из всего экипажа выжил только он. Адам оказался в полном одиночестве в мире, где некогда бушевали войны между представителями удивительных рас, в древности похитивших с Земли и поработивших целые народы, и принудивших исконных обитателей Тчаи скрыться в подземельях. В своих странствиях Адам преследует две цели — найти способ вернуться на родную планету, и освободить своих соплеменников.
Одна из лучших серий классика американской фантастики и фэнтези Джека Вэнса ( Jack Vance , 1916-2013 ) , тетралогия о Тчаи (“Planet of adventure” (1968-1970) , каждый роман посвящен приключениям героя во владениях одной из четырех населяющих эту планету рас — часчей, ваннэков, дирдиров и пнумов) — фантастика лишь по антуражу и сквозному сюжету, который важен постольку, поскольку позволяет нанизывать на него одно событие за другим. По форме повествования, по лаконичной, как бы «утрамбованной», но емкой бравурной манере письма, где есть и гротеск, и циничный юмор плутовского романа-пикарески, это авантюрно-приключенческая фэнтези — жанр, в котором Вэнс преуспел больше всего. Главный герой, при всей его условной положительности, здесь нередко действует в духе симпатичного «плохиша» Кугеля из знаменитого цикла «Умирающая Земля». Красочные описания постепенно открывающегося нам удивительно цельного в своей пестроте мира, невероятные существа и их не менее странные обычаи и обряды увлекают не меньше, чем битвы, поиски сокровищ, страшные тайны, любовь, мистические ужасы и другие перипетии сюжета.
«Фирменный» стиль Вэнса, сформировавшийся под влиянием одного из родоначальников фантастической литературы К.Э. Смита, создает атмосферу почти игровой условности происходящего, свободного полета фантазии. К сожалению, именно эта особенность обычно пропадает при переводе его книг, особенно фантастических — получается либо неуклюже и тяжеловесно, если не косноязычно, либо почти пересказ.

Переработанный (с учетом авторских изменений в последнем изд.) и заново отредактированный перевод.

Скачать fb2.zip, 1133 Кб Читать книгу онлайн




Copycat 28.08.2019 16:21
Книга просто отличная. Данный перевод омерзителен:
Кэши - часчи
Вонки - ванхи
Чай - Тчаи
Не верю в соблюдение 100% авторской точности в произношении, но на русском языкосломные понятия и названия читать неприятно. Кто сломал мозг и язык попробуйте в переводе О.Б.Дрождина.
И да стиль книги ближе всего к технофентези (ИМХО).

sygsky 30.11.2018 11:31
Книга действительно необычна. Фэнтези её может назвать только эрэфиец, не читавший нормальной фантастики и вообще литературы.
Вэнс - умелец, ткёт несуществующее простраство и время в собственной манере, красиволй и загадочной.
Вот перевод, который читал, был заурядным, тяжеловатым и путаным. Это -да. Какой тут - не знаю.

ytarrin 27.07.2013 14:46
Несоглашусь, читал гораздо ранее, по моему еще в 90е. Очень затянуто , очень тяжело, полуфентези полуфантастика. Тогда принципиально дочитал до конца и осталось очень мутное чувство. Сейчас , уже забыв то прочтение начал читать , и прямо таки опять та муть накатила.

Думаю понравиться далеко не каждому. И не ведитесь на обложку - космос только в начале как заствка, далее все действия происходят на планете в гротескно-фентезийном окружении.

В общем на любителя очень. Если первые несколько глав не понравятся можете смело выкидывать дальше тоже. Ну если пойдет то и дальше пойдет :)

MaximusII 27.07.2013 11:14
Хорошая книга. Необычная.