Поддержать bitcoin-ом:

16gW7zamGuK4WXiUQk5s542wu1YwyWFLh6


Облако тегов




×

Дж. Р. Р. Толкин — Хоббит (перевод Н. Прохоровой)

Хоббит (перевод Н. Прохоровой)

Автор:
Название: Хоббит (перевод Н. Прохоровой)
Оригинальное название: The Hobbit or There and Back Again
Другие названия: The Hobbit; Хоббит, или Туда и Обратно
Год: 1937
Теги: волшебные миры квест спасение мира эпическое фэнтези приключенческое фэнтези экранизации приквел
ISBN: 978-5-17-134769-7

Аннотация на книгу «Хоббит (перевод Н. Прохоровой)»:
«В земле была нора, а в норе жил хоббит». Эти слова написал Джон Рональд Руэл Толкин на обороте школьной экзаменационной работы, которую проверял одним жарким летним днем. И кто бы мог подумать, что именно из них, как из волшебного зернышка, произрастет одно из самых известных произведений мировой литературы…
В данное издание вошел перевод Н. Прохоровой.

Скачать fb2.zip, 1272 Кб Читать книгу онлайн


Аудиокниги:

Толкин Р.Р.- Хоббит, или путешествие туда и обратно [ 1937г. Длительность: 12:03:00]

Толкин Джон Р. Р. - Хоббит, или туда и обратно. Трилогия «Властелин колец» [Читает: Гришина Анна, Стабуров Роман, Ярмолинец Семен. 1937г.]

Толкин Джон - Хоббит, или Туда и обратно [Читает: Гулько Лев, Кравинский Константин, Андриенко Александр, Флярковский Владислав, Меркушев Сергей, Шаврин Александр, Ибрагимов Рамил, Сорокина Светлана, Казаринова Елена, Михайлова Марина, Осин Алексей, Венедиктов Алексей. 1937г. 128kbps. Длительность: 06:34:08]

Толкин Джон Рональд Руэл - Хоббит, или Туда и обратно [Читает: Соколов Евгений. 1937г. 128kbps. Длительность: 09:54:50]

Толкин Джон Рональд Руэл - Хоббит, или Туда и обратно [Читает: Исаев Олег. 1937г. 32kbps. Длительность: 11:20:27]

Толкин Джон Рональд Руэл - Хоббит, или Туда и обратно [Читает: Исаев Олег. 1937г. 128kbps. Длительность: 11 часов.]

Толкин Джон Р.Р. - Хоббит, или Туда и обратно [Читает: Панфилова Марина. 1937г.]

Р.Р.Толкин - Хоббит, или Туда и обратно, аудиоспектакль "Эхо Москвы" [Читает: Сорокина Светлана. 1937г.]

Толкин Джон Рональд Руэл - Хоббит, или Туда и Обратно (перевод Наталии Леонидовны Рахмановой) [ 1937г. 128kbps. Длительность: 10:13:58<]

Толкин Джон Роналд Руэл - Хоббит, или Туда и обратно - аудиоспектакль радиостанции "Эхо Москвы" [Читает: Сорокина Светлана. 1937г. 160kbps. Длительность: 06:45:10]

Толкин Джон Роналд Руэл - Хоббит, или Туда и обратно [Читает: Сорокина Светлана. 1937г. 256kbps. Длительность: 7:51:14]




Мимокрокодил 15.06.2021 21:38
Десяток раз начинал читать...

АС 14.06.2021 21:52
А это, знаете ли, как с Шекспиром: светочь Европейской литературы! Центральная фигура, культурный феномен!Вы давно читали Шекспира? Я прочитал. Это пьесы для средневекового театра, в который пускали вполне себе малообразованных людей - им было понятно, что происходит и какова мораль.

alexis69 14.06.2021 18:21
Если взять современную линейку - действительно не торт.
Потому что и хоббит и властелин - написаны не для нашего циничного, прагматичного и истеричного времени.
Сейчас актуально что то типа Дневник Зомби из «Майнкрафта» или Фуга для темнеющего острова

Пацанчик 14.06.2021 15:24
Лика, ну меня подруга упрекнула что я это не читал. Когда мне было примерно лет 35. Прочитал. "Туда и обратно". Не враз, а с большим трудом. Для детей... Это лет десять назад было. Сказка- ноль чувств и реализма. Абсолютно нет юмора, нет пародии, всё так серьезно, но ведь если всё воспринимать всерьез- это как Дед Мороз - для дошкольного возраста. Очень удивляюсь - чего там ролевики увидели... Ладно там древнюю Европу разыгрывать, но детскую сказку...

Лика 14.06.2021 14:10
Зря вы, сейчас фанаты так нападут! Проклянут до третьего колена

Пацанчик 14.06.2021 11:31
Ну, еслиб не движение ролевиков, о котором раньше иногда по телеку сообщали (ща не знаю - лет десять не включал тв) большинство нормальных людей и не знало бы о некоем Толкине... Но реклама и мода всё решает!..